"Η Μπριτ-Μαρί ήταν εδώ": Μια αστεία ιστορία για την αγάπη και τις δεύτερες ευκαρίες

Από τις εκδόσεις “Κέδρος” κυκλοφορεί το μυθιστόρημα του Φρέντερικ Μπάκμαν “Η Μπριτ-Μαρί ήταν εδώ”. Μετάφραση: Γιώργος Μαθόπουλος.

Λίγα λόγια για το βιβλίο:

Η Μπριτ-Μαρί δεν αντέχει την ακαταστασία – ακόμη και ένα συρτάρι με ανακατεμένα μαχαιροπίρουνα μπορεί να την αποσυντονίσει εντελώς. Επίσης ξυπνάει κάθε μέρα την ίδια ώρα και τρώει το φαγητό της ακριβώς όταν πρέπει, γιατί έτσι κάνουν όλοι οι πολιτισμένοι άνθρωποι.

Δεν είναι επιθετική – κάθε άλλο. Απλώς μερικές φορές οι άνθρωποι παρερμηνεύουν τις καλοπροαίρετες παρατηρήσεις της και τις θεωρούν κακόβουλη κριτική.

Στα εξήντα τρία της όμως η Μπριτ-Μαρί νιώθει πως έχει υποστεί αρκετά. Αποφασίζει ύστερα από σαράντα χρόνια να διαλύσει τον γάμο της, να παρατήσει το σπιτικό της και να βρει δουλειά στο μοναδικό μέρος όπου μπορεί: στο Μποργ, ένα κατεστραμμένο από την οικονομική κρίση και σχεδόν ερειπωμένο χωριό. Η Μπριτ-Μαρί, που σιχαίνεται το ποδόσφαιρο, γίνεται προπονήτρια μιας ομάδας εφήβων που δεν έχει καμία ελπίδα. Εκείνη, που σιχαίνεται τους θορύβους και τη βρωμιά, ζει πλέον σε έναν χώρο γεμάτο φωνακλάδικα παιδιά, πατάει σε λασπωμένα πατώματα και συγκατοικεί (κυριολεκτικά) με έναν αρουραίο.

Και όμως σ’ αυτό το αφιλόξενο περιβάλλον η Μπριτ-Μαρί νιώθει πως γίνεται κάθε μέρα και πιο χρήσιμη στους γύρω της. Της συμβαίνει μάλιστα και κάτι ακόμη πιο απρόσμενο: τη φλερτάρει ένας φιλικός και ευπαρουσίαστος αστυνομικός!

 

Μια αστεία και εμψυχωτική ιστορία για την αγάπη, για τις δεύτερες ευκαιρίες και για τις σχέσεις που δημιουργούνται εκεί που δεν το περιμένεις, αποκαλύπτοντας ποιος πραγματικά είσαι και πόσα μπορείς να πετύχεις.

NEW YORK TIMES BESTSELLER

ΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΙ ΣΕ 40 ΓΛΩΣΣΕΣ

ΑΠΟ ΤΟΝ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ ΤΟΥ BESTSELLER Η γιαγιά μου σας χαιρετά και ζητάει συγγνώμη