Από τις εκδόσεις “Καστανιώτη” κυκλοφόρησε το μυθιστόρημα του Αβραάμ Β. Γεοσούα “Η κομπάρσα”, σε μετάφραση Μάγκυς Κοέν.
Λίγα λόγια για το βιβλίο:
Έγραψαν για το βιβλίο:
«Επιτέλους ένα εντυπωσιακό μυθιστόρημα. Το ήρεμο και επιβλητικό ύφος του Γεοσούα βάζει τους αναγνώστες μπροστά σε μια σειρά από δίπολα: Ισραήλ και Διασπορά, Ιερουσαλήμ και Τελ Αβίβ, ατομικές επιλογές και κοινωνικές επιταγές. Μέσα απ’ αυτές τις αντιθέσεις ξεδιπλώνει την τέχνη του και δημιουργεί ένα θαυμάσιο βιβλίο».
Haaretz
«Το ενδιαφέρον του συγγραφέα επικεντρώνεται στην ελλειμματική αίσθηση που έχουμε για την ιστορία όταν ζούμε την καθημερινότητά μας, αλλά και στην ανικανότητά μας να κατανοήσουμε το βίαιο μεγαλείο της ιστορίας. Η Κομπάρσα είναι συναρπαστική. Και ο Γεοσούα μοναδικός στη σκιαγράφηση χαρακτήρων και καταστάσεων».
New York Times Book Review
«Σε τούτο το στοχαστικό μυθιστόρημα, ο Γεοσούα μοιάζει να υπαινίσσεται ότι, “σε μια χώρα που δεν παύει να συνιστά απειλή για τον εαυτό της”, ένα ειρηνικό αδιέξοδο συνιστά μια μικρή αλλά αυθεντική νίκη».
The New Yorker
«Ένα μύχιο μυθιστόρημα, γυναικείο και φεμινιστικό».
Le Monde