Από τις εκδόσεις “Άγρα” κυκλοφόρησε το μυθιστόρημα του Μίχαελ Κούμπφμύλλερ “Το μεγαλείο της ζωής”, σε μετάφραση Μαρίας Αγγελίδου.
Το μυθιστόρημα βραβεύτηκε με το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας Jean Monnet 2013.
Λίγα λόγια για το βιβλίο:
Μια απίστευτα τρυφερή, όμορφη, ποιητική ιστορία αγάπης »
VOLKER WEIDERMANN
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΟΥ 1923 σε μια λουτρόπολη της Βαλτικής, το Μύριτς. Ο φυματικός Φράντς Κάφκα, που έχει μόλις κλείσει τα σαράντα, γνωρίζει την εικοσιπεντάχρονη Ντόρα Ντιαμάντ και τολμά, λίγο πριν από το τέλος της ζωής του, να κάνει ένα βήμα που δεν είχε επιχειρήσει ως τότε : Μετακομίζει στο Βερολίνο και ζει για πρώτη φορά μαζί με μια γυναίκα – και μάλιστα κόντρα στην οικονομική κρίση της Δημοκρατίας της Βαϊμάρης που κορυφώνεται, κόντρα στους γονείς του, κόντρα στη θανάσιμη αρρώστια του… Θα είναι ο τελευταίος του έρωτας, ο μεγαλύτερος ίσως στη ζωή του, σίγουρα ο πιο σημαντικός.
Ο Μίχαελ Κούμπφμύλλερ μεταμορφώνει την αληθινή ιστορία του τελευταίου χρόνου που έζησε ο Φράντς Κάφκα σ’ ένα θαυμάσιο μυθιστόρημα αγάπης, ζωντανεύοντας για μας όχι μόνο τον διάσημο συγγραφέα αλλά και την Ντόρα Ντιαμάντ, τη γυναίκα που στάθηκε δίπλα του.
Ο συγγραφέας ερεύνησε συστηματικά τον Τύπο της εποχής, την αλληλογραφία και τα τετράδια με τις σημειώσεις του Κάφκα και εμβάθυνε στην ψυχή και στο ύφος του.
Το συγκλονιστικό του μυθιστόρημα μας αποκαλύπτει ένα πρόσωπο του Κάφκα που δεν γνωρίζαμε.
Έγραψαν για το βιβλίο:
«To βιβλίο του Μίχαελ Κούμπφμύλλερ για τον τελευταίο έρωτα του Κάφκα είναι σαγηνευτικό και ακριβές ώς την τελευταία του λεπτομέρεια».
A. LANGENBACHER, Neue Zurcher Zeitung
«Όλα περιγράφονται ανάλαφρα αλλά εκπέμπουν μεγάλη δύναμη, ανθρωπιά και αξιοπρέπεια».
KRISTINA MAIDT-ZINKE, Suddeutsche Zeitung
«Ένα συγκινητικά όμορφο, χαμηλών τόνων μυθιστόρημα».
E. HEIDENREICH, Literarische Welt
«Μυθιστόρημα που ακτινοβολεί σπάνια ομορφιά, το Μεγαλείο της ζωής ζωντανεύει μια συνάντηση που αγγίζει τα όρια του θαύματος».
L’EXPRESS