Από τις εκδόσεις “Πόλις” κυκλοφορεί το μυθιστόρημα του Jean-Michel Guenassia “Το βαλς των δέντρων και του ουρανού”, σε μετάφραση Ειρήνης Αποστολάκη και επιμέλεια Άννας Μαραγκάκη.
Λίγα λόγια για το βιβλίο:
Το 1890 ο Βίνσεντ βαν Γκογκ εγκαθίσταται σε μια ταπεινή πανσιόν στο χωριό Ωβέρ-συρ-Ουάζ. Συναναστρέφεται στενά τον γιατρό Γκασέ, φίλο των ιμπρεσιονιστών.
Ο Γκενασιά μάς παρουσιάζει τη δική του εκδοχή για τις τελευταίες μέρες της ζωής του ζωγράφου. Και αν ο γιατρός Γκασέ δεν ήταν αγνός εραστής της τέχνης, αλλά ένας φιλοχρήματος και ματαιόδοξος έμπορος; Και αν η κόρη του ήταν ένα πρόσωπο υπερβολικά ρομαντικό και υπερβολικά παθιασμένο κι ερωτευμένο; Και αν ο Βαν Γκογκ δεν αυτοκτόνησε; Και αν ορισμένοι πίνακές του δεν φιλοτεχνήθηκαν από τον ίδιο;
Ο Γκενασιά αξιοποιεί τις πιο πρόσφατες αποκαλύψεις για τη ζωή του ζωγράφου και μπολιάζει την πραγματικότητα με την πλούσια μυθιστορηματική φαντασία του, την οποία γνωρίσαμε από τα μυθιστορήματά του “Η λέσχη των αθεράπευτα αισιόδοξων” και “Η ζωή που ονειρεύτηκε ο Ερνέστο Γκ.”, που κυκλοφορούν επίσης από τις εκδόσεις Πόλις.